Cursuri de matematica si fizica online!
Incearca-le gratuit acum

Peste 3500 de videouri de cursuri cu teorie, teste si exemple explicate
www.prepa.ro

Test de limba engleza.


de Daniel Racovitan la: 18/10/2003 06:56:00
modificat la: 18/10/2003 06:57:56
voteaza:
Tineretul roman declara ca stie engleza. Presupuneti ca aveti in fata cateva zeci de tineri care se declara anglofoni. Spuneti-le un banc in engleza; va rade unul, cel mult doi.
Testul va fi intotdeauna edificator.
comenteaza . modifica . sterge
semnaleaza adminului . adauga la bookmarkuri

comentarii (28):


Crezi - de Alice la: 18/10/2003 12:39:11
ca daca le spui bancul in romaneste vor rade mai multi?
Cel mult doi!:)
Nu stiu decat ce pot imita din filme!
Pune-i sa-ti povesteasca ceva in romaneste! Ai sa fii uimit de multimea de interjectii si onomatopee. N-au cuvintele lor, nu stiu sa se exprime, nu vor sa afle nimic despre ei insisi.
Nu stiu nici limba lor!!!
#1617 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
Consider exagerat raportul da - de animis la: 19/10/2003 09:16:49
Consider exagerat raportul dar, presupunand ca situatia este aceasta, oare nu avem si noi o vina?
Am sa va spun o intamplare: fiica mea a obtinut cea mai mare nota pe Liceul Gh. Lazar la Bacalaureat. A doua zi, cotidianul Libertatea si postul de televiziune PROTV atribuiau aceasta performanta surorilor Modorcea, care formeaza un grup cel putin penibil de muzica, "Indigo". In afara de cateva miscari lascive din solduri, nimic!!! Atunci trebuia sa sun la PROTV si sa scriu la redactia ziarului sus-amintit ca propaga minciuni si descurajeaza tinerii care au ceva in cap. Nu am facut-o.
Avem tineri pregatiti, culti, care au studiat temeinic si limbi straine (raportul este mai mare in favoarea lor!!!) dar nu stim sa ii incurajam si sa ii aparam cum se cuvine. Ce siguranta le oferim tinerilor dornici sa studieze? Mizeria imposibil de descris din caminele studentesti?
Da, domnilor, daca raportul este intr-adevar cel amintit, avem si noi o vina!
#1656 (raspuns la: #1617) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
Tineretul roman/felicitari - de (anonim) la: 19/10/2003 09:54:08
Tinerii romani stiu engleza si inca foarte bine si as vrea sa-i felicit fiindca multi straini intilniti de mine in multele mele pelerinaje in jurul lumii o vorbesc la un nivel inferior sau de loc in comparatie cu romanii nostrii. Franceza ,la fel.
Un exemplu ar fi cu cei lucreaza pe vapoarele de croaziera ale unor companii de turism in portul Miami
Una dintre ele este Royal Caribbean .Vaporul se numeste "Majesty Of The Sea" si am navigat cu ei foarte recent pe traseul Miami-Nassau(Bahamas)-Coco Islands- Key West-Miami timp de o saptamina.
Sandu ,roman din Sf .Gheorghe lucreaza ca "purser"( o slujba foarte importanta pe un vapor de 2000 de pasageri) si face parte din echipajul salariat al vaporului in comparatie cu restul care lucreaza la bar,la restaurant sau ca ,cameristi si care sint platiti din bacsisurile adunate de la turisti inainte de debarcare.
Engleza lui Sandu era foarte buna in comparatie cu cea a unora din alte tari care lucrau cu el pe acelasi vapor in alte departamente si pe care de abia puteai sa-i intelegi.
Exemplu cu romanii care stiu engleza si care nu ar intelege un banc englezesc la fel ca un englez get beget este o chestie relativa.
Acelasi lucru se poate spune si invers despre englezii si americanii care stiu romaneste dar care la un banc romanesc rid si ei mai putin.

#1659 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului .
Crezi/depinde - de (anonim) la: 19/10/2003 10:39:20
Depinde intre care cercuri de romani te invirtesti.
Majoritatea intilniti de mine in lume sint foarte "smart" si pe bune ca ar trebui sa fie caci altfel nu ar supravietui.
Minoritatea de ne-descurcareti cu care am venit in contact erau exact cei care o fac pe grozavii considerindu-se intelectuali si superior altora....astia stau inca si astazi pe ajutoare sociale transmise din generatie-n generatie mai ales in Europa de vest.
#1663 (raspuns la: #1617) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului .
Da, romanii intalniti pe-afar - de Alice la: 20/10/2003 08:48:25
Da, romanii intalniti pe-afara vorbesc mai bine englezeste (si nu doar)decat majoritatea celorlalti.
O vreme s-a facut caz de faptul ca tinerii nostri sunt mai educati decat "ai lor" si, un timp, lucrul asta a fost evident, nu numai in cadrul olimpiadelor internatilonale.
Din pacate au ramas doar "varfurile" care s-au distantat amenintator de restul plutonului.
Un exemplu: amintiti-va de concurenta la medicina "pe timpul nostru". Acum, la Iasi (nu va zic brasoave!)de catva timp, notele ultimilor intrati depasesc cu greu un 3,5 care se rotunjeste anevoie cu media de la bac. La examene studentii de anul intai inca nu stiu care-i cel mai lung os din corp!
Din cauza economiei, veti zice, medicii sunt prost platiti. Poate, dar peste tot e cam la fel!
Au facut zeama lunga din invatamant (altrenativ!!!): cand marti, cand joi, cand intr-o luni...
Dar nu-i nimic, "fi-vom iar ce-am fost si mai mult decat atat!" ...:)

Daniel, repet, din pacate ai dreptate!
Cand e vorba de marea masa a adolescentilor de azi, ai dreptate!
#1713 (raspuns la: #1659) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
de acord, dar... - de florin la: 20/10/2003 14:51:54
De ce nu ar ride tinerii romani la un banc in engleza? Din acelasi motiv pentru care nici alti tineri din alte culturi, vorbitori nenativi de limba engleza, nu ar intelege care e poanta. E doar chestie de cultura specifica, nu de educatie.

Si inca un lucru: nu s-a mentionat aici despre ce fel de banc e vorba. Daca e traducerea unui banc romanesc atunci avem de-a face cu necunosterea suficienta a limbii. OK?

Eu traiesc si lucrez in prezent in statele unite si am colegi de serviciu americani get-beget si un hispanic. Ei bine, el e singurul care intelege in mod direct poantele pe care le traduc din limba romana fara adaptari de rigoare (iar in ultima vreme intelege direct in romana). De ce? Pentru ca si poatele pe care mi le spune el sint foarte asemanatoare ca inteles si mod de abordare. Ceilalti colegi simuleaza risul pentru ca ride hispanicul Antonio de se sparge. Multe expresii au intelesuri comune intre romana si spaniola, exista similaritati de termeni chiar si in jargon. In acelasi timp primesc glume pe mail de la americani si nu pot spune ca sint pe jos de ris, pentru ca eu percep altfel ceea ce ei considera extremely funny. Uitati-va la japonezi, care au un mod cel putin ciudat de a ride toti in cor, la comanda.
Umorul e o chestie de cultura, ma repet. Odata format, sa zicem, intr-o cultura e cam greu sa te adaptezi si sa inveti sa rizi, cel putin asa cred eu dupa 2 ani de contact cu altfel de umor si mentalitati.

#1736 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
Testul edificator - de gabi la: 20/10/2003 16:18:21
Apropo de comentariul lui Florin, cred c-ar fi de fapt edificator, Daniel, daca ne-ai da un exemplu de banc in engleza la care tinerii anglofoni din Romania au rasul pernicios. In felul asta ne-am forma poate o idee mai clara despre posibilele explicatii ale fenomenului.
#1741 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
Mi-am amintit de blogul lui Dan Logan - de Alice la: 21/10/2003 04:44:34
cand ne trimitea cele doua versiuni ale melodiei "Ani de liceu".
O reproduc aici pe ultima, incredintata ca toti va amintiti de cealalta, a lui Bogardo.

Tata,
Era sa moara
I-am spus într-o doara
Ca nu sînt fecioara
Sînt leoaica
Fac ce vreau!
Lasa-ma-n pace
Sa fac ce-mi place
Sa stii ca diseara
Sînt în club cu fetele

Si-mi tii morala, cum sa fiu la scoala
Adu-ti aminte - erai la fel!!!

Ani de liceu, cu absente la româna
Scumpii ani de liceu
Ani de liceu, când iesim în hol pe role,
Scumpii ani de liceu
Ani de liceu, telefonu suna în ore
Veseli ani, ani de liceu

Profa-mi spune
Sa ma las de glume
Sa-mi scot tatuajul
Si cercelul din buric
N-am timp de teme
Vreau doar sporturi extreme
Nu-mi fac probleme
Sînt exact cum mi-am dorit.

Ei? Facem o analiza pe text? Poate gasim un raspuns.:)
#1764 (raspuns la: #1741) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
Poate afirmatia este putin exagerata - de (anonim) la: 21/10/2003 05:43:56
Este de la sine inteles ca un intelectual nu poate sa declare singur acest lucru: ori nu este intelectual ori este un intelectual cam prost. Acelasi lucru se intampla cu tinerii care se cosedera Anglofoni. In general persoanele care au o eductie ce lasa de dorit au tendinta de a pretinde a fi mult mai sus decat sunt in realitate.
Totusi, dupa cum arata majoritatea statisticilor, romanii sunt printre primele tari vorbitoare de limba engleza. Se spune ca tinerii romani sunt foarte bine pregatiti in toate domeniile.
Engleza este folositoare oricum, fie ca stiu multi sau putin aceasta limba. Oricum, daca stii o limba straina ai toate sansele sa nu fi considerat "narrow minded"
#1770 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului .
Draga Daniel, tineretul roman - de (anonim) la: 21/10/2003 14:39:41
Draga Daniel, tineretul roman nu stie engleza. Nici swahili. Tu? Stii engleza?
#1814 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului .
Pt. Alice - de Florin George la: 21/10/2003 18:44:57
Analiza..... Pe ce?
#1834 (raspuns la: #1764) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
Scuze - de Florin George la: 21/10/2003 18:51:13
Scuze Daniel, m-am lasat furat de discutie si am raspuns doar pentru Alice. Te rog sa ma crezi, nu stapanesc foarte bine limba engleza, ma descurc totusi sa traduc un text la prima vedere (din engleza in romana). Primesc o groaza de bancuri in limba engleza pe e-mail si problema nu e sa le traduc, mi-e greu sa le inteleg. Nu vreau sa apar pe nimeni, este doar parerea mea.
#1836 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
Bancuri - de (anonim) la: 22/10/2003 13:14:49
N-ai grije Florin dupa mai mutisor timp in USA vei intelege bancurile anglo-saxone si vei ride in hohote....
O idee buna pentru tine ar fi sa urmaresti intens daca ai avea timp "soap-operas" americane de genul General Hospital ,etc.
Vei invata engleza americana rapid.
Vizionare placuta:)
#1890 (raspuns la: #1836) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului .
Cred ca testul cu bancul engl - de (anonim) la: 23/10/2003 06:48:53
Cred ca testul cu bancul englez nu e asa de relevant:
multi engleji nu rad cind aud un banc bun ( in engleza) !!
#1944 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului .
Depinde de banc - de amoore la: 01/04/2004 07:53:34
Depinde de banc..
Daca traduci un banc romanesc in engleza(sau invers) nu inseamna intotdeauna acelasi lucru...
Sotul meu e englez (nu stie de loc romaineste) si nici eu nu rid la toate bancurile lui, unele sint foarte stupide....pentru mine ca romanca!

Si nici el nu ride cind ii traduc cele romanesti...(poate doar traducerea mea proasta!)
Totul depinde de cultura, inteligenta....si de banc!

Adelina
#13126 (raspuns la: #1944) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
tineretul roman - de miraz la: 16/06/2004 12:11:36
am ocazia sa lucrez cu copii de liceu si pot sa spun ca in marea lor majoritate cunosc limba engleza. anul acesta am avut vizita unui grup de liceeni din italia si eu una am fost pe de o parte surpinsa de inabilitatea lor de a vorbi in alta limba decat italiana. cand copiii nostri au fost in italia au stat la familii italiene (la fel cum au stat italienii aici) si s-au descurcat foarte bine in limba italiana. italienii nici macar nu faceau efortul de a intelege ceva in lima romana iar engleza - ioc.
nu spun ca toti tinerii din romania vorbesc o lima straina. din pacate sunt din ce in ce mai multi care nu sunt in stare sa vorbeasca limba romana corect (in special cei din spatiul rural a caror ortografie si gramatica in general te aduce la disperare). dar cred totusi ca cel putin in ceea ce priveste tinerii de la oras, majoritatea cunosc o limba straina (mai ales engleza).
cat despre testul de lima engleza propus de tine: sunt de acord cu ce au spus ceilalti; intelegerea unui banc nu depinde de cunoasterea limbii straine.
si in plus ce intelegi prin cunoasterea unei limbi straine? eu consider ca stiu limba engleza destul de bine, dar daca ma ia cineva cu chestii de motoare si altele ma uit pe pereti.
#16277 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
in primul rand nu stii sa scr - de (anonim) la: 14/07/2004 17:48:01
in primul rand nu stii sa scrii corect englezi, asa ca nu mai are rost sa- ti dai cu parerea daca functioneaza chestia cu bancul
eu sunt de parere ca e o tactica buna deoareca este destul de greu sa faci un englez sa zambeasca
#17869 (raspuns la: #1944) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului .
comic de siutatie - de Alice la: 15/07/2004 11:20:19
ia uitati-va si voi: un anonim, care-l acuza pe altul (se-ntelege, tot anonim!) ca nu scrie corect.
acuzatorul, evident, maaare priceput in mecanismele frazarii elaborate si in limba romana, utilizeaza cu maestrie expresii superbe precum 'a-si da cu parerea' si 'a fi de parere ca' in mod succesiv, ca nu cumva sa picam in eroarea de-a banui ca opiniile ar fi ale altcuiva!

ma intreb cat de important e sa identificam 'pareri', atata timp cat sunt anonime, cat e de plictisitor sa deosebim anonimii intre ei, parerile aceluiasi anonim in noianul de pareri anonime, si daca, in final, n-ar fi posibil (iata, de ce nu?) ca anonimul acuzat sa fie el insusi acuzatorul.

lucru destul de putin probabil, fiindca cel care ortografiaza incorect 'engleji', ar putea sa fi facut-o in mod (nedeclarat, evident!) ironic, pe cand anonimul ce acuza nu-i decat o gura mare.

zic acestea, judecand dupa postul imediat mai jos, in care domnia sa nici n-a catadicsit sa indice 'andrisantul', nici n-a specificat despre ce tactica e vorba, ca sa nu mai vorbim ca n-am inteles deloc care-i 'chestia' cu bancul.

prin urmare:
stimabile anomim,

te instiintez ca ai mare noroc de ti-a aparut mesajul la cafenea.
sunt, de-asemenea, convinsa ca multe posturi anonime mult mai interesante ca al dumitale au fost sterse, din lipsa de timp.
parerea mea e (sic!) ca nu stii sa te exprimi suficient de bine in romaneste, ca sa-ti permiti sa vorbesti de-atat de sus.

fiecare are dreptul la o opinie, asa-i.
baga de seama insa ca respectul e si el la fel de important si ca fiecare avem DREPTUL asta, chiar daca ortografiem incorect vreun cuvant.

chiar si-atunci cand dumneata consideri ca mesajul de fata 'n-are rost'.

tate shele buni.



#17886 (raspuns la: #17869) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
umorul englezesc - de Monica Onciu la: 25/08/2004 19:19:42
Sant de 4 ani in Anglia si am ajuns sa caut comediile englezesti. Nici eu nu am inteles umorul lor, cand eram acasa. Am realizat insa ca este de buna calitatate. Englezii au un umor fin de situatie si de limbaj pe care nu-l poti intelege daca nu traiesti printre ei si nu le stii bine limba.
O gluma care a circula imediat dupa ce Beckham a ratat pe lovitura libera la meciul cu Portugalia : 'Good news:Saddam Husseim had finally received the death penalty..Bad news: Beckham is taking it!' Pentru momentul acela, mi s'a parut intr-adevar hilara. Nu stiu daca un englez a inventat-o, just e ca englezii o circulau intre ei si li se parea chiar amuzanta.Tinand seama de faptul ca pentru eu Beckham e un erou national,gasesc ca este o calitate sa faci haz de necaz si sa nu-ti pierzi simtul umorului nici in astfel de momente!
#20338 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
engleza - de Eda la: 10/09/2004 23:19:57
Pt. cei care stiu engleza (sau asa cred ei). Nu consider ca sunt experta dar ma descurc destul de bine. Chiar am primit complimente. In schimb cei mai prosti vorbitori de engleza sunt turcii (din cate stiu eu), din cauza ca nu pot pronunta consoanele una dupa alta. Va dati seama ce iese...
In ceea ce ma priveste filmele si cantecele in engleza au avut o foarte mare influenta, incercam sa imit felul in care spuneau cuvintele si in final am invatat mai multa engleza de la televizor decat din scoala, nici nu mai urmaream subtitrarea. Alt atu este faptul ca chiar imi place engleza.

Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak; Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.
Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.
Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation's OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.
Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant, Shoes, goes, does.
Now first say finger, And then singer, ginger, linger, Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge, Marriage, foliage, mirage, and age.
Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.
Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.
Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean. Doctrine, turpentine, marine.
Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.
Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.
Pronunciation -- think of Psyche!
Is a paling stout and spikey?
Won't it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It's a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale, Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.
Finally, which rhymes with enough --
Though, through, plough, or dough, or cough? Hiccough has the sound of cup.
My advice is to give up!!!
#21744 (raspuns la: #20338) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
Bancuri - de Adrian Marchidann la: 25/11/2004 11:41:59
Poate ca nu rad pentru ca nu inteleg poanta. Asta nu tine doar de cunostintele de engleza.
#29791 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
Incompetenta unora - de bgdu la: 31/08/2005 16:53:03
Daca stam bine sa ne gandim, majoritatea popoarelor au pretentia de la romani sa cunoasca limbi straine (engleza, franceza, spaniola, germana.. ) .. Dar ei de ce nu stiu limba romana? Sau referitor la spanioli, majoritatea nici engleza nu stiu! Un mic exemplu.. Am fost cu familia in Palma de Mallorca, iar cand am ajuns sa ne cazam am avut surpriza sa descoperim ca receptionista nu stia engleza! Atunci ce faci? Te apuci sa comunici prin semne??
Dupa parerea mea fiecare om ar trebui sa stie macar cateva propozitii din limbile "inferioare" !
#68757 (raspuns la: #1659) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
bizar ca acelasi lucru spunea - de cico la: 31/08/2005 21:22:09
bizar ca acelasi lucru spuneam si eu recent, ca gradul maxim de cunoastere al unei limbi il atingi cind rizi instantaneu la bancurile povestite in acea limba :) E totusi oarece pretentie de perfectionism aici, ca e de-ajuns sa fii destul de fluent in acea limba (si nu la stadiul de Me Tarzan, You Jane) si sa-ntelegi 90% din ce spune celalalt.

Putem sa cerem maximul de la noi, dar vizionati filmele americane din ultima vreme. Dai de actori de-ai lor presupusi sa spuna nu mai mult de citeva cuvinte in franceza sau alta limba de circulatie. Lasind deoparte accentul de-a treptul teribil, ai pur si simplu impresia ca sint handicapati!
#68858 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
atunci si noi si un neamt ar - de batranu la: 13/12/2005 11:44:27
atunci si noi si un neamt ar trebui sa stim cateva cuvinte in greaca, vietnameza, chineza, araba etc.
#94850 (raspuns la: #68757) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
engleza ca engleza,dar ce ne facem cu romana? - de irongirl la: 10/02/2009 19:12:25
Avem pretentia sa stim engleza,franceza si sa ne consideram superiori celor din jur,dar nu suntem capabili sa ne vorbim propria limba corect..."MAREA MAJORITATE",un pleonasm din ce in ce mai folosit de noi(chiar si de profesori).Asta a fost doar un ex dintr-o mare de greseli pe care le face romanul nostru.

"Ş'aceste mărfuri fade, uşurele,
Ce au uitat pân' şi a noastră limbă,
Pretind a fi pe cerul ţării: stele."
Mihai Eminescu-Ai nostri tineri...






-
#404555 (raspuns la: #16277) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
apai e simplu - de thebrightside la: 10/02/2009 19:17:41
invatam sanscrita, o fi mai usoara :))
#404562 (raspuns la: #404555) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
*** - de adina.petre la: 10/02/2009 21:27:14
sa vedem
#404633 comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul
test - de haloiu la: 28/02/2012 02:04:58
problema de matematica:D...
calculati..
Ion trimite pe Gheorghe cu o gaina la piata sa o vanda cu 25 de lei.
Se duce Gheorghe cu gaina si gaseste 2 babe ce vor sa cumpere gaina, pun fiecare cate 12,5 lei de caciula (12,5+12,5) adica 25 de lei. Gheorghe ia banii si ii aduce la Ion.
Acuma Ion om bun ii zice lui Gheorghe:
-Ma Gheorghe ia astia 5 lei si dai inapoi la babe, ca sunt sarace si poate n`au bani.
Gheorghe ia banii, si baga 3 lei in buzunar din cei 5 si mai da la babe cate 1 leu, 1 leu
Intrebare:
cat a dat fiecare baba pe gaina in fina?:))
#630106 (raspuns la: #1944) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului . blocheaza userul


Cursuri de matematica si fizica online!
Incearca-le gratuit acum

Peste 3500 de videouri de cursuri cu teorie, teste si exemple explicate
www.prepa.ro
loading...