comentarii

albaneza


Cursuri de matematica si fizica online!
Incearca-le gratuit acum

Peste 3500 de videouri de cursuri cu teorie, teste si exemple explicate
www.prepa.ro
te inseli, Catalina, - de sanjuro la: 04/11/2003 08:13:08
(la: Preoti homosexuali?)
Maica Tereza, albaneza de origine, a intrat in biserica la 9 ani, asa ca reincarnarea Mariei-Magdalena este lipsita de miez
Eu nu imi iau preoti drept model, pentru ca inca n-am vazut unul care sa merite. Nici macar unul singur. Daca sunt si ei oameni, n-au decat sa se duca la sapa, sau pe strung. In biserica nu trebuie sa fii un simplu om. Trebuie sa fii mai aproape de Dumnezeu, fiind slujitorul lui. Si cum poti sa-l slujesti, homosexual fiind? Cand in Biblie spune clar ca omul cu femeia se impreuneaza pentru a zamisli copii, pe cand el cauta placere in lucruri contra naturii.
Ai un misticism candid si desuet, care te tine cumva departe de realitate. Mai reflecteaza...

sanjuro
#3145 (raspuns la: #3134) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
RUSIA / SPIRITUALITATEA RUSA - de Catalina Bader la: 22/11/2003 23:22:26
(la: Vina de a fi rus?)
eu cred ca nu conteaza in ce BISERICA NE RUGAM
daca acest lucru ne face sa FIM mai aproape de Dumnezeu
si mai aproape de noi insine

eu nu merg la Biserica decat in noaptea de PASTE
cand moare un prieten
cand se casatoreste un prieten
cand se boteaza un CRESTIN

De Craciun,
BISERICA este in CASA MEA.
DUMNEZEU ESTE INVITATUL MEU LA MASA.
IUDA NU E PRINTRE NOI.

asta nu inseamna ca nu inteleg cine este Dumnezeu intr-o moschee sau intr-o biserica evanghelica sau una catolica.

Cred ca mesajul transmis intr-o Biserica conteaza.
Ca e rusa, albaneza, ca este Sinagoga...
nu CONTEAZA!

pentru ce sa ne cream singuri bariere?!

Si ce avem noi cu poporul RUS: credeti ca omul de rand ne-a creat noi generatii de sacrificiu in ROMANIA?
Credeti ca TOLSTOI nu este o VALOARE?!
Credeti ca SATRA - imnul TIGANILOR nu ne reprezinta pe noi ca oameni, cu ceea ce este BUN si RAU in NOI?
Credeti ca muzica clasica RUSA este lipsita de valoare?

ATI CITIT Dr JIVAGO?!
ca sa intelegeti ca haituiti de istorie nu suntem numai noi: romani, evrei, indieni americani?!
ati ascultat muzica filmului dr JIVAGO?!
Lara's THEME - este tema de GANDIRE.Am dedicat aceasta melodie, la nunta mea, PARINTILOR NOSTRI...
Va rog sa o ascultati.

Si sa cautati acest film
pentru a intelege
LEGATURA DINTRE NATURA SI MUZICA
si dintre MUZICA si NATURA

RUSIA e mare. SI PROFUNDA.

UN OCEAN INTUNECAT:
napraznica si melodioasa,
haos si armonie
luptand pentru supravietuire ca noi toti.
Sublima pt ca din cel mai mare GUNOI rasar FLORILE...
Cele cateva inscriptii geto-d - de Alice la: 04/12/2003 06:45:13
(la: Aromanii, macedo-romanii, megleno-romanii, istro-romanii)
Cele cateva inscriptii geto-dacice de care dispun cercetatorii sunt scrise in asa numita "scripta continua" si n-au fost descifrate in totalitate.

Nu se cunoaste, intr-adevar, mai nimic despre limba dacilor!

In disputa asupra controversatului codex Rohonczi, se spune si ca ar fi scris in geto-daca, de la stanga la dreapta...

Alte teorii sustin invesunat ideea ca, daca romana seamana cu latina, nu inseamna ca limba noastra provine din limba romanilor, ci ca sunt doua limbi cu fond comun, si anume italo-celto-illio-tracic.
Printre argumente: faptul ca Roma n-a avut control la N de Dunare decat vreo 150 de ani (insuficienti, din punct de vedere lingvistic).

Vreau doar sa subliniez ca inca nu-i nimic clar in aceasta problema, mai ales din pricina dorintei obsedante a unor cercetatori de-a demonstra filiatia latina a limbii romane, ignorand in mod repetet substratul ei traco-dacic.
Se spune adesea ca pastram putine cuvinte geto-dace ... Sunt voci care afirma, cu argumente, ca studiile care stau la baza acestei afirmatii sunt doar comparatii romana-albaneza, deloc revelatorii.

De mai stie cineva ceva ...sa ma "sune"!
#5983 (raspuns la: #4842) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
:-) - de AlexM la: 05/07/2004 21:24:09
(la: Femei, noroace. La limita.)
fonetic, trederea lui Diana la zânã este impiedicata de disparitia lui "a". Dupa cum remarcati si in acel DEX este dat cautios "probabil din lat. Diana" deoarce si cei care au redactat textul sint constienti de greutatea fonologica.
Albaneza nu face pe "di", "di:", "de", "de:" latinesc niciodata in "z". Forma fonologica a cuvantului Albanez "zánë"(asta este forma sa corecta, scuze de inversarea lui "ã"(ë) cu "a") apare singulara cu acest "z" intre cuvintele imprumutate din Latina. Pentru dovedirea acestei afirmatii avem urmatoarele exemple:
dirigere > dërgoj, discaptare > diktoj, diabolu > djall, directus > drejtë, detegere > dëftoj, desiderare > dëshiroj
Singurul exemplu unde aparent "di" > "z" este tocmai cuvantul in cauza care este "zanë". Forma acestui cuvant este intalnita numai in lb. Româna cu schimbarea normala a lui "a" in "â" inaintea unui "n" negeminat.
In Românã mai exista si forma de masculin "zân" dar acest lucru nu ne ajuta prea mult, aceasta forma putand sa fie un derivat din "zânã". La Albanezi, o zânã este o zânã a pãdurii ceea ce semantic o apropie de Latinescul Diana. La români, o zânã este termenul general pentru fiinta feminina cu puteri supranaturale, in general fiind considerata un personaj benefic. Un anumit tip de zânã este Zâna Pãdurii dar asta nu o apropie de Diana deoarece este numai o subcategorie cum este si Zâna Florilor, Zâna Fiarelor, etc. etc.
De accea "certitudinea" ca acest cuvant este un derivat din teonimul Diana, sustinut si de trecerea singulara a cuvantului Diana ( cu "i" scurt !!!!! ) la "z" ramane intradevar "la limita".

Ca o mica informatie, in Latina Veche, teonimul Diana avea primul "i" lung "Di:a:na". Ori, o astfel de forma este posibila a fi o forma care sa dea românescul "Zânã". Dar asta ar incurca si mai mult lucrurile , nu-i asa?

De fapt, pe mine m-a amuzat chestiunea cu "no rock" si asta m-a facut sa comentez. La "diana" am ajuns parcurgand textul si atata tot.
Cat despre "ce anume" nu e clar ce se doreste a fi. Ce sânt, ce citesc, ce invart, ce rasucesc?

:-)

AlexM
#17347 (raspuns la: #17067) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
baieti cu sensul de copii - de AlexM la: 07/07/2004 11:25:34
(la: A avea baieti in Moldova...)
cuvantul "bãiat" a fost cautat sa fie derivat din Latinã, presupunandu-se pentru aceasta un anume balneatus care sa fi insemna "imbãiatul" care ar fi dat "bãiat". Lucrul evident este absurd, dpdv semantic neavand nimic de a face cu imbaiatul si care nu este justificat decat de dorinta apriga a celor Latinisti care vor sa explice totul prin Latina.

Sa luam aminte:
-exista verbul (regionalism) "a bãia" care inseamna si "a nashte". Acest verb dupa cele 3 vocale una lânga alta "ãia" pare a fi un verb care a iotacisat una dintre cele 3 consoane care se asibileaza in lb româna ( n, l, r) cand sint urmate de "i". Deci, pe aceasta idee, am putea presupune ca forma lui "a bãia" a fost una ca: bãnia, bãria, bãlia din aceste forme fiind posibil sa avem pe "a bãia".
Si acum, pentru ca semantismul conteaza, ne ajuta lb. Albaneza care au si ei un cuvant asemanator care este "barrë" si inseamna "gravidã".
Semantismul este evident . cuvintele au o legatura semantica intre ele: a nashte ( in româna ) cu gravida ( in albaneza). Deci presupunerea ca " a bãia" vine dintr-o formã bãria este confirmata de "r" din Albaneza. Ca atare presupunerea unui Latinesc balneatus in afara de absurditatea semantismului se dovedeste o gaselnita nefondata si care nu e necesara deloc pentru a justifica cuvantul Românesc.

Acum, din " a bãia" care are forma la participiu de "bãiat" cu sensul de "nascut" a fost derivat substantivul "bãiat" cu sens initial de "copil" care s-a specializat la feminin prin "bãiatã" si la masculin "bãiat". Cuvantul este autohton in lb. Româna si nu este un imprumut din Albaneza sau Latina, el fiind mostenire din IndoEuropeana, aparent din radicalul bher- care inseamna "a purta".

Cu stima,

Alex

Opinii despre limbã - de AlexM la: 17/09/2004 07:51:48
(la: care e cel mai vechi popor din europa?)
"Nu este o opinie deloc hazardata. "

-ieste olecutsâcã.

"Cand armatele romane au intrat in Galia si mai apoi chiar
in Germania, s-a constatat ca bastinasii vorbeau o limba
asemanatoare cu limba latina. "

discutabil pentru Galia , exclus pentru Germania


"Limba respectiva, avand la baza latina, a fost denumita "barbara" sau "vulgara"."

limba respectiva (si cred ca prin asta vrei sa spui limba gasita de
romani la bastinasi cand intrara in Galia) nu putea sa aibe la baza
Latina. Latina e o denumire care a aparut dupa ce Noivenitii lu
Eneas s-au unit cu Sabinii si au decis ca de la acea data ei se
numesc Latini. Ca atare, este exclus ca orice alta limba din Europa
sa fi avut la baza limba Latina inainte de existenta acestei limbi.
Cred ca ai vrut sa spui altceva aici.


"Apoi stii foarte bine ca Ovidiu, exilat la Marea Neagra, scria despre daci,
sau geti, ca vorbesc o limba usor de inteles."


zau? Ovidiu nu a scris asta. Ovidiu a spus numai ca el a invatsat
(dupa ceva ani ) limba getsilor SI A sarmatsilor.A mai scris ca a
devenit un fel de poet get, ca poate intre cuvintele din scrisorile
scrise s-au strecurat cuvinte getice, ca si Homer ar fi devenit
un get daca traia acolo si .. cam atat in ceea ce priveste limba.
Restul sint interpretari ale unor persoane, altele decat Ovidiu.


"Eu m-am referit la faptul ca elementele principale ale acestei limbi,
care se vorbea atunci pe teritoriul Europei, s-au conservat cel mai
bine in limba romana, datorita izolarii ei de mai tarziu."


-in Europa s-au vorbit mereu mai multe limbi, nu una singura. Chiar si
in timpul romanilor existau Latina, GReaka, Osca, Umbrica, Traca,
Galica, etc. Erau limbi care se asemanau sau difereau mai mult sau mai putin unele de altele, dar totusi diferite destul pentru a avea nevoie de translator ca sa te intelegi unul cu altul.
Ce intelegi prin "elemente de baza"? Vocabularul de baza eventual?

" Acest lucru este afirmat chiar de profesorii universitari care au obiect de studiu limba Romana la universitatile din Spania, Italia si Portugalia.( Se poate usor cerceta acest lucru consultand "GOOGLE")"

-probabil acolo se spune altceva. Cum ca din cauza izolarii sale, Lb. Romana este chemata ca arbitru cand este vorba despre a stabili
forma cuvantului Latin pentru ca la Spanioli, Portughezi , Francezi,
Italieni, e dificil de a face diferenta intre ce e "moshtenit" din Latina
si ce e intrat pe cale culta in perioada medievala. In afara de asta, aceste limbi s-au incrucalit una in alta, influentsandu-se reciproc datorita istoriei lor oarecum comune de mai tarziu, ca atare este dificil de a stabili daca un cuvant este moshtenit intr-una din limbi si preluat din aceasta de celelate limbi romanice.Se mai poate spune ca lb.
Româna are trasaturi comune cu Latina clasica si cu Latina arhaica(ceea ce lipseste altor limbi romanice). In nici un caz nu se spune ca lb. româna e mai latina decat celelate limbi romanice. In fond lb. româna este "cea mai latina si cea mai nelatina" in acelasi timp (ca sa plagiez un renumit lingvist italian (Pissani)) , sau pentru a nota din "orbillat", limba româna este "o limba latina barbarizata" sau "o limba barbara latinizata", cum vrei sa o iei:-)

"Eu n-am afirmat ca Romania ar fi mai breaza cu ceva, desi ar merita sa fie, dupa ce i-am tinut pe loc pe turci cateva sute de ani permitand occidentului sa se dezvolte (dar asta e un alt punct de vedere)
am spus numai ca am mostenit o limba, avand la baza latina, o limba latina populara, care a reusit sa pastreze in timp elementele esentiale ale structurii initiale ."


sint de acord ca ar fi trebuit sa facem mai devreme loc turcilor
sa se duca mai departe dar asta e -cum spui- alta treaba. Spui ca
limba noastra are la baza latina si a reusit sa pastreze in timp
elementele esentiale ale structurii initiale (structura initiala= structura latinei). Nu prea sint de acord cu asta.Ca structura lb. româna e diferita de Latina. Lb Româna are o gramada de lexic latin in ea (ceea ce nu e de mirare), dar este totusi mult diferita de Latina.
La fel, Lb. Româna este foarte apropiata de structura de lb. Albaneza, dar totusi , este mult diferita de ea.

cu stima,

AlexM

#22592 (raspuns la: #22555) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
"tradu si astea,cateva poti c - de Daniel Racovitan la: 18/01/2005 16:19:33
(la: Aromanii, macedo-romanii, megleno-romanii, istro-romanii)
"tradu si astea,cateva poti ca te ajut"

Man, cand vorbesti despre originea unei limbi nu te referi la cuvintele reprezentand importuri recente (in cazul aromanei din greaca, albaneza si macedoneana, intrate in limba dupa anul 1400).
Te referi la structura gramaticala a limbii, la cuvintele de baza.
Limba romana contine 70% cuvinte de import recent (adica dupa anul 1400), dar cu toate astea ,ramane o limba de origine latina.
Aromana seamana probabil foarte mult cu daco-romana care era vorbita pe la 1200-1400.

Dar de textele de mai jos ce parere ai:


MESAJLU A PREZIDENTULUI TI ANLU NAU
“Volea a mea este ună Românie cari s-poată s-aiba succes” – dzăsi tu mesajul ti Anul Nău, prezidentul ali Românii , Traian Băsescu. Ti prezidentu, aestă easti “ună Românie ti cathi un ficiuric, ti cathi ună mul’eari, ti cathi un bărbat ta s-băneadză ghini, ună Românie ti cathi un di noi, tu cari tuţ s-him ună, s-him solidari, s-him vărtoşi”. Băsescu agiumsi“un prezidentu vărtos”, axi ti aţel’i 22 di miliuńi di cetăţeańi ali Românie, cum şi aţeali şasi miliuńi di româńi duşi pisti tut tu lumi. “Him u...


Eveniment Top 10.12.2004

Aţeali dit soni stămăn’i, dit Romania, tricurâ sum semnul a confruntaril’ei electorali a curi actu dit soni va s-bitiseascâ, dumânicâ, cîndu persoanili cu ndreptu di vot suntu aştiptati la urni tra ş-aleagâ prezidentul. S-aestâ dupâ ţi, pi 28 di brumar, furâ alepţâ reprezentanţâl’ii tru Parlament, ama şi proţl’ii doi candidaţ dit aţel’i 12, ti naima marea ipotisi tru ...


Irinea tu chiro di democraţie îndilicată

Mahmud Abbas, năulu prezidentu ali Autoritati Palestiniană, nu easti un deftur Yasser Arafat, ama niţi opus fundamental a aiştui nu easti. Ilichia ş- biografia a lui lu aproachi multu di multu di turlia di lider palestinian di cari fătea parti Yasser Arafat. Cu tuti aesti, multu previzibila agiundzeari al Abbas tu frâmtea ali Autoritati Palestiniană fu aprucheată ca ună n’ică revo...


___________________________________________________________________
Viitorul poate incepe.
#33692 (raspuns la: #33578) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
acum ai faci daci-romani de unde pana unde - de makedon la: 19/01/2005 02:21:54
(la: Aromanii, macedo-romanii, megleno-romanii, istro-romanii)
dar ce treaba au armanji cu daci-romani nu inteleg si nici istoria nu o intelege,si cand spui :in cazul aromanei din greaca, albaneza si macedoneana, intrate in limba dupa anul 1400.la macedoneana la ce te referi ,sa nu-mi spui la scopia ca nu exista,slavi au coborat foarte tarziu aici din nord,la aromanei din greaca>e aceeasi aromana,doar ca in grecia au ramas cuvintele vechi originale la care tineretul din romania nu le cunoaste doar batranii stiu de ele.si stii foarte bine de unde provine cuvantul a-roman a-romana(This world derives from the "Romanus lives" and it is related to the decree of Karakala (Edictum Antonianium), 212 A.D. According to this decree, the right of the Roman citizen was passed on to all the residents of the whole Roman province. pana atunci era macedona(nu slavii)dupa aceea le spunea makedo-romana din veria si macedonia care este la scopie.si cuvantul Vlahs (Armani)sa auzit pentru prima oara in anii 976 A.D. de la Kedrinos
in Castoria si Veria,the Latin speakers of South Balkans are called with other names too, (Farsiarotes, Tsipani, Miglianiats=Moglenites, Grammoustiani, Mouzikiari or Tsimoureani, Sarmaniotes etc.)

In the 18th century, under specific circumstances like the fall of the empire, successive tension of pashas, Orlophika, internal conflicts, big cities of Vlahs (Armani) like Moshopoli, Nikolitsa, Linotopi, Grammousta and many more were totally destroyed and the inhabitants were scattered towards every direction: Vienna, Budapest, Belgrad, Boukourest, Thessaloniki, Veria, Naousa, Serres, Philippoupoli, Konstantinopolis etc.

Cu tuti câ armânamea shi-azburashti limba tu Peninsula Balcanicâ di pisti 2000 di anji
shi cu tuti câ tricurâ 170 di anji di cându anvitsatlu armânu M.Boiagi adra reguli (normi)
buni trâ scriarea a limbâljei a noastri makedo-latini, noi nu avemu unâ ortografii unitarâ
di cari s-tsânâ tuts atselji tsi angrapsescu armâneashti.

The wallachian language is an autonomous neolatin language, which was already created in the 6th century AD. The phrase (Torna-torna frater) preserved by the byzantine columnist Thephylactus Simocatis (7th AD) is considered to be the first written evidence.

Nowadays scientific research has given an answer to the birth of the makedo-romana language. The formal language of the eastern Roman State called Byzantium many centuries ago, up to the years of "Iraklios" (at the beginning of the 7th century AD), was the Latin language.

After "the first Romanian period" of the neolatin languages (derived from the folk Latin language of Balkans Latinum Balkanicum) four neolatin languages (the makedo-romana and the Moglenitiki in the axis of Egnatia and Istroroumaniki and Dakoroumaniki in the axis of Dounabe). In an exactly similar way the modern neolatin languages (Italian, French, Spanish, Portuguese) derived from the western neolatin language. In this way, we can explain the similarities among the makedo-romana, the previously mentioned European languages and simultaneously with the corresponding neolatin languages of the Balkans.
The first written signs of the makedo-romana language have their roots in the mid of the 18th century and they are mainly inscriptions of the Greek alphabet and texts, by scholars and lexicographers who used Greek and Latin alphabet.

The first grammar of the makedo-romana language of M.Boyiatzi, was printed in 1813 in Vienna. This grammar proposes the Latin alphabet so that the language would acquire a literate form. This was also previously supported by other "daughters" of the Latin language. In the recent makedo-romana grammar of academic N.Katsani-K.Ntina (Thessaloniki 1990), the makedo-romana language was written in Latin letters completed with letters from the Greek alphabet.

The choice of the alphabet of course even today, is not very simple as there are many parameters (historical, religious, cultural, political) that must be taken into account. However, an unbiased and without expediency approach to science cannot deny that a neolatin language like the makedo-romana one, can be written more efficiently in the Latin alphabet.

O, vreamu, lea Armâname, shi lai soari,
S-aurlu cu boatsi pâlmunjiljii sâ-nji creapâ
S-cutreamburâ Balcanlu, tutu, câtu-i mari
Ta s-avdâ shi stealili, sh-Luna aleaptâ,
Câ di-adzâ shi-nclo va s-aibâ nâ soru
Ma musheatâ dicâtu eali sh-ma undzitâ
Sh-cu boatsi di câmbanâ tsi-arupi nioru
Sh-va s-hibâ tu lumi ma vrutâ sh-hârsitâ,
Ghini mâtritâ – ca featâ hâidipsitâ,
Ncârcatâ di flurii, tu sirnji-nviscutâ,
Cu crutsi pi frâmti sh-pi fatsâ undzitâ
Cu budzâli dultsi – cânticu eta tutâ.
O, voi, lea Armâname, vrutlu neamu a meu
S-tsâ spunu cu cânticu, cu boatsea câmbanâ,
Armânamea nu cheari. Lumea sâ shtibâ!
Di s-aminta, sh-va s-aibâ lungâ banâ!
Sh-va s-armânâ ti eti shi va s-lutseascâ
Ca Soarli tu dzuâ sirinâ
Sh-va hibâ ti soia armâneascâ
Ma dultsi di njiarea di-alghinâ.
Armânamea nu cheari. Lumea sâ shtibâ!

#33750 (raspuns la: #33692) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
reactorul irakian RSI - de popix la: 21/05/2005 23:59:56
(la: Este posibil al 3-lea razboi mondial?)
fu bombardat in '83 daca bine mi-aduc aminte.fara nici un scrupul in ceea ce priveste integritatea teritoriala a unui stat suveran(Iraq).acu'ti aduci aminte sau ignori?

Razboiul din Bosnia fu declansat de CROATIA impotriva musulmanilor.trupele federale iugoslave(majoritare sarbe) au intervenit prin a apara minoritatile sarbe din Bosnia si Croatia.Genocidul l-a provocat catolica Croatie; chestia a degenerat mai apoi.(cu sprijinul asa numitor Casti-albastre...)
Kosovo are o istorie aparte.
Milosevic a aparat integritatea teritoriala a celei ce se mai numea inca Serbia, populatia albaneza din Kosovo era majoritara numai pentru faptul ca au fost foarte prolifici in ultimii 50 ani.
daca vrei neaparat sa cauti un dictator in fosta Iugoslavie atunci il gasesti in persoana lui Tujman.bine ca s-a dus...
#50377 (raspuns la: #50370) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
"Milosevici fusese alungat. Bill si NATO au ajutat europenii sa-l alunge pe ultimul comunist nationalist degenerat, de fapt pur si simplu un criminal mafiot cu putere de stat, care delira slogane nationaliste."

ai uitat de bielorus si de ucraineanul(de atunci).

milosevici a fost prezentat ca un nationalist, in realitate cred ca si-a aparat tara de invazia albaneza.faptul ca nici in ziua de azi nu s-a dat sentinta in procesul care-l are ca actor principal ar trebui sa ne dea de gandit.sau probabil ca inculpatia cam scartzaie...

referitor la "dictatorii" europeni-nationalisti.
citeste cate un pic de croatul ala tudjman ce si-a tinut tara intr-o bezna nationalist-religioasa cativa ani buni.
dar deh, Croatia este o tara puternic-catolicizata si NATO nu si-a putut permite s-o atace.
ca de altfel si republicile fost-sovietice (ex belarus) unde luchashenko ala face ce vrea muschiul lui de decenii...da' acolo clinton si "eliberatorul" NATO nu aveau ce sa caute...
#53623 (raspuns la: #53394) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
popix - de RSI la: 07/06/2005 09:16:04
(la: rasismul, xenofobia, intoleranta... cuvinte straine romanilor?)
la chestia asta parca ti-am mai raspuns eu. Milosevic s-a "luptat" cu "invaziile": slovena, croata, bosniaca si la urma albaneza. Fara sa am absolut nici o simpatie pentru nici una din partile implicate in conflictul iugoslav, totusi Milosevic este cel ce a pornit toate conflictele in zona. Lungimea procesului nu are legatura cu inocenta lui. Lucashenko e un individ execrabil dar inca nu a atacat statele vecine pentru a rezolva dispute teritoriale si cel putin oficial iregimul sau desi autoritar si represiv nca n-am auzit sa-si macelareasca populatia sau chiar oponentii.
==============
"- Cum putem face imposibilul?"
"- Cu entuziasm!"
Paulo Coelho-Al 5-lea Munte
#53735 (raspuns la: #53623) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
cum e pana la urma? - de Kamikaze Dimi la: 27/09/2005 16:23:10
(la: Aromanii, macedo-romanii, megleno-romanii, istro-romanii)
am citit toate replicile fiind si eu interesat de problema armaneasca (nu sunt aroman, sunt roman) si mai am si date din cultura mea generala cum ca aromanii, romanii, istro-romanii si megleno-romanii se trag din traci (fie ei nord sau sud dunareni), la fel ca si o parte din populatia sarbo-croata, macedoneana (din FYROM), slovena si albaneza. In zona asta au fost influente mari din partea popoarelor cuceritoare (fie d.p.d.v. militar precum romanii sau turcii, sau cultural precum grecii), dar la baza sta civilizatia tracica.
Problema aromanilor este ca sunt un popor fara tara recunoscuta international (cum au fost evreii), de aceea aromana vorbita de aromanii greci difera de cea vorbita de aromanii romani. Inainte sa spui ce inseamna aromana curata (in special Makedon care se crede fericitul mostenitor al variantei corecte a limbii sale) trebuie sa analizezi acest fapt. Mereu au existat influete la nivel lingvistic (cum e acum cu engleza) iar in cazul aromanilor doar folclorul lor stravechi ne poate ilumina, daca nu a fost contaminat pe drum. Nu exista o limba corecta. Romana literara este cea pe care o vorbim la Bucuresti si nu cea din Banat sau din Moldova din cauza faptului ca diaconul Coresi (cel care a pus bazele caracterului literar al limbii romane era din Muntenia). Nu putem spune ca graiul moldovenesc, banatean, crisean, maramuresan sunt incorecte. La fel nu putem spune ca aromana din Romania e incorecta si cea din Grecia e corecta pentru ca influentele sunt evidente. Adevarul e undeva la mijloc.
#74972 (raspuns la: #33312) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
* - de latu la: 21/11/2006 11:48:13
(la: Cum ar arata lumea noastra fara USA?)
Am manca orez cu betzishoare in pauzele de masa la firmele noastre de manufactura pentru branduri pirat, sau am scrie de la stanga la dreapta cumparand carburantul mai ieftin, am avea pe peretele din dormitor poza lui Putin sau numerele de inmatriculare ar purta insemnele Vaticanului.
Alte variante - ca am inlocui fotbalul cu concursuri de sanii cu caini, ca am merge traditional la vanatoare de canguri, ca am exporta banane in loc de piersici, sau raspandirea in lume a arhitecturii cu blocuri de gheatza - mi se par mai greu de imaginat.

In schimb, ca limba mondiala ar fi albaneza sau ca Gutza ar canta la patru Iulie imnul rromilor in parcul din fata Casei Albe, mi se par jocuri de imaginatie racoritoare in momente ca acelea cand aud la stiri ce se intampla prin regiuni unde USA tocmai au introdus democratia si gandindu-ma la alte regiuni in care mana lunga a democratiei americane n-a pus inca cizma.

Ceea ce insa mi se pare sigur, e, ca dupa cateva generatii ne-am intalni intr-o cafenea romaneasca - o varianta corespunzatoare timpului respectiv - si ne-am intreba de ce oare suntem critici la adresa puterii imperiale in cauza.
__________________
Things to do today: 1) Get up; 2) Survive; 3) Go back to bed.
onutza - de zaraza la: 29/11/2006 23:50:35
(la: TOPUL POVESTIRILOR SCURTE)
nu stiu cand au fost scrise povestirile orintale despre care vorbesti tu, dar ma indoiesc ca se bazeaza pe legenda mesterului manole. eventual au aceeasi tema, a sacrificiului.ca sa se bazeze pe balada noastra, ar fi trebuit ca autoarea sa o cunoasca.


au fost publicate prima oara la gallimard in 1963.

ideea mea era ca autoarea s-a bazat pe o legenda asemanatoare (zidirea nevestei pentru durabilitatea constructiei) pe care insa ea o prezinta drept albaneza. inclin sa cred ca legenda mesterului manole se gaseste la mai multe popoare din balcani si ca nu noi romanii am inventat-o. probabil provine dintr-un mit mai vechi.

zaraza



#160447 (raspuns la: #160401) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
Homo Stultus - de picky la: 28/12/2006 22:52:47
(la: Isus + Maria Magdalena)
Adrian Fuchs :

Constructia lui Platon, partial postfactum, partial inspiratie prefactum, nu poate demonstra decat o data in plus nevoia de laic si soliditatea laicului.
Albaneza nu a excelat prin intelect ci prin cumsecadenie, ceea ce nu inlatura prezumtia de ratardare. Sigur ca e facil sa-ti strangi ofensat jucarelele si sa fugi. Nu cred ca e o discutie intretinuta artificial ci una mai aspra si care pune puncte pe "i"-uri, pe ici pe colo si de o parte si de alta. Si nici nu consider contradictia un scop ci un mijloc de accedere la intelegere si descoperire.
Asadar daca decizia-ti este de tirare-n cochilie, nu te pot opri si nici nu as face asa ceva pentru o schimbare de opinii nearmonizate.
#165625 (raspuns la: #165616) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
Muresh - de Lascar Barca la: 14/01/2007 03:16:56
(la: Fotografie: Parisul meu / Mon Paris à moi)
Ce chestie!Eu stiam ca acele cuvinte care contin "zd,z", prin asociere cu limba albaneza(!),ar cam fi dacice.Mari pishicheri istoricii nostri!:))
#168541 (raspuns la: #168512) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
diva's dance, din "the 5th element" - de zaraza la: 03/06/2007 14:37:01 Modificat la: 03/06/2007 14:51:46
(la: Sounds)
imi place la nebunie secventa asta, se pare ca nu sunt singura, din moment ce am gasit-o pe youtube :)

http://www.youtube.com/watch?v=EuDOlPaLnVw

canta de fapt Inva Mulla Tchako, o albaneza. mie mi se pare ca are o voce fenomenala, si as vrea sa mai ascult cate ceva interpretat de ea, insa n-am reusit sa gasesc pe nicaieri. daca aveti careva, dati-mi si mie, va rog.


zaraza
pickysor... - de Lady Allia la: 23/07/2007 13:36:21
(la: tu de unde esti mah, ca mereu uit?!!!)
:)...de Arad ma leaga multe amintiri frumoase. Vacantele cand mergeam cu bunica la sora ei...o femeie deosebita si plina de viata.

daca e vorba de bantuit...ehheehei...
am bantuit de imediat dupa ce m-am nascut.
M-au luat bunicii la ei intr-un sat de langa Oradea, apoi din cand in cand trebuia sa imi fac valiza ca mergeam la cealalta bunica in jud. Alba.
si...am ajuns sa locuiesc si cu mare drag as spune in Moldova - Adjud. Nu mi-as fi inchipuit niciodata ca am sa ajung aici si am sa iubesc atat de mult locurile acstea.

De amestec...hahaha!!!
Doamne ce increngatura de amestec mai am! Dar mi-s mandra de ce is!
Un sfert mi-s maramureseanca din Asuajul de Sus - dupa bunicul din partea mamei.
Un sfert mi-s bihoreanca - dupa bunica.
O jumatate mi-s "albaneza" :))), cum zicea bunicul adica mi-s din jud. Alba - dupa bunicii din partea tatei - adica dupa tata.
Bunicul era din Ramet, unde este si o manastire deosebit de frumoasa. Casa parinteasca este un...diamant de suflet!
Spatele casei e asezat pe o stanca de munte, pridvorul sta pe doi stalpi grosi de lemn, iar pe sub ea curge un paraias.
Este...minunea mea de lemn plin de magie!
Bunica e din Aiud. Un oras pe care oamenii il cunosc doar dupa inchisoare, dar eu il iubesc pentru ceea ce este el.
O micuta bijuterie a Ardealului.

Oradea nu ma caracterizeaza.
Ma atrag mai mult oraselele mici, pline de suflet, de liniste si care au o personalitate aparte.
Daca ar fi dupa mine mi-ar placea sa am o casuta la tara. Iubesc oamenii de la sat. Oamenii aceia simpli si cu multa dragoste de Dumnezeu si de vorbe calde.

Daca e sa spun cat am eu la pantof :)))))))))), dar hai fie - am 34, adica 22 in numere vechi :)))))). Ma incalt doar de la copii :))))))).

Oricum...viata ne ofera multe surprize si poate peste cativa ani...doar amestecul sanguin, locul nasterii si al copilariei vor mai ramane fixe...ca locatia actuala se pot schimba!
#218424 (raspuns la: #218204) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
!!! - de Intruder la: 25/07/2007 19:22:29
(la: VIRGULA)
...how can one say?
bre, nu-nteleg albaneza!!!
#219322 (raspuns la: #219320) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
tsi avem ? tsi fatsi? - de armatollu la: 21/01/2008 22:25:10
(la: Limba aromâna)
esi sori shedi lluna - iese soarele apune luna
shi cant puia pi dzeana-si cant puii(pasarile)pe deal
nu mi scol ,dot, lele moi ata -nu ma scol ,deloc ,mai mama
mi maca erma di xeana -m-a mancat nemernica de strainatate

Ata ,surarle shi muiera ,-mama surorile si femeia
s'nu planga cand u s'avda -sa nu planga cand o s-auda
s'nu baga shameii laie-sa nu puna batic negru
davli feti si'ni mutrasca- de cele doua fete s-aiba grija

sau intr-un limbaj putin mai arhaic:iese soarili sade luna,canta puii pe geana,nu ma scol ,lele(lelita) mama,ma manca strinatatea;mama surarili,si muierea s'nu planga cand s'auda ,s'nu bage batic negru,amandoua fete sa-mi vada
(cantec de jale,contemporan din Albania)
mie ,unul mi se pare destul de asemanatoare romana cu ramena( ramen-ramaneshti,cum isi denumesc aromanii din Albania neamul si limba)exceptind cateva cuvinte din greaca,turca,albaneza:erma, xeana,dot,shameii, cat despre laie(neagra),mutrasca(vada,priveasca)ar putea avea legatura cu 'laie'din 'miorita laie' si 'mutra' ,'ce ai mutra asta'.
Daca ai putea sa bati Romania in lung si-n lat cat si regiunile locuite de aromani din Balcani ai putea sa gasesti multe alte cuvinte asemanatoare de ex: ai-usturoi, in Maramures se zice tot 'ai'.
expresiile de regula sunt cele din limba majoritara'traduse in aromana ex:cala mbar-drum bun,cale buna:din alb.rruge te mbare; tsi fatsi? tsi avem? ce faci? ce avem? c'ar ben? c'chemi? ;loi tu telefon ,am luat la telefon(am sunat),mora ne telefon din albaneza.
Poti gasi carti la filialele aromanilor din Bucuresti sau Constanta,si pe unde mai sunt filiale.



Cursuri de matematica si fizica online!
Incearca-le gratuit acum

Peste 3500 de videouri de cursuri cu teorie, teste si exemple explicate
www.prepa.ro
loading...


loading...

cautari recente
mai multe...

linkuri de la Ghidoo: