comentarii

limba romina patria de cuvinte


Cursuri de matematica si fizica online!
Incearca-le gratuit acum

Peste 3500 de videouri de cursuri cu teorie, teste si exemple explicate
www.prepa.ro
OK. - de Baby Mititelu la: 03/07/2010 11:17:08
(la: Limba noastra...)
Ironie, joc, mistocareala...Dar biata limba romana ce vina are? :D Pot exista toate, mai fine, mai elegante..., fara a deforma cuvintele...lucrand si folosind ideile-parerea mea.
Baby - de monte_oro la: 08/07/2010 18:17:06
(la: Limba noastra...)
Tu te uimesti... mereu... aratand cu deshtu... Sigur, cu inocenta mirarii..:) Si eu mai ametesc, uneori, cuvintele... Ca o joaca... Dar nu te poti juca decat cu cei care accepta si pricep jocul acela. Capisci? Sau ai avut impresia...par exemple... ca io... masacrez limba romana, in general, asa?;) dar ti-a mai venit o idee... de aruncat o piatra... ca, deh... vara-i lunga.
#556834 (raspuns la: #556669) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
*** - de juli la: 11/07/2010 17:34:04
(la: în amurg)
Maan,

mă bucur să te revăd pe cafenea, sincer.
Noa şi amu să revin să-ţi răspund la comentariu.:)

„fantasma, inchipuirea si visul transcriu aceeasi idee.
puse-alaturi, ajung sa defineasca-o notiune prin ea insasi, in delict cu definitia definitiei, ca sa zic asa.”

În căpşorul meu cu scoarţa netedă ştiu că în limba româna cuvintele au mai multe sensuri, total diferite în funcţie de context şi de aceea le-am alăturat:

fantasmă = nălucă, himeră, utopie...
închipuire = a-ţi face o imagine despre cineva sau ceva, a-ţi imagina o situaţie, imprejurare...
vis = aspiraţie, dorinţă arzătoare sau iluzie deşartă...
aşa că în mintea mea sună un pic diferit.

„simbol al libertatii, parul in vant e o banalitate ce bagatelizeaza prin simpla utilizare ideea de libertate, pe care, asa cum simt eu, ar trebui s-o insinuezi in text, nu s-o trantesti ca pe-o clatita-n farfurie....”

eh na, nu simţim la fel. Nu-ţi plac clătitele, dă farfuria la o parte după ce ai strâmbat frumuşel din nas.

“libertatea usor castigata, e-n ochii mei, un simulacru de libertate: ori n-ai obtinut-o, ori inca visezi la ea.”

asta cu libertatea, depinde la ce fel de libertate, ori grad de libertate faci tu referire... libertatea mea, indiferent despre oricare ar fi vorba mă priveşte doar pe mine şi nu văd de ce ai adus-o în discutie.

“mai ai urletul lupilor in amurg si nu-nteleg de ce ai ales sa pui instinctul sa racneasca inainte de-a aparea luna.”

pentru ca aşa mi-a venit, aşa am simţit, aşa am scris. Când scriu, simt (cunosc starea a) ceea ce scriu (scriu la nivelul meu, care-i diferit de al tău desigur) nu stau să mă gândesc la simboluri ori alte chestii de tehnică literară. Dacă ceea ce scriu transmite măcar unei singure persoane ceva, este o.k. pentru mine. Este dreptul tău să-ţi expui punctul de vedere, punct de vedere de care eu pot ori nu să ţin cont. Că ceea ce scriu nu-ţi transmite nimic, nu-i o noutate pentru mine. Cred că oricine atunci când citeşte ceva caută un anume nivel, un anume stil care-i este apropiat. Ceea ce nu înţeleg este de ce-ţi mai pierzi timpul, sunt o cauză pierdută... În rest putem vorbi despre orice, dacă poţi coborî la nivelul meu şi dacă laşi la o parte tonul acesta didactic.:)

rolia

#557955 (raspuns la: #557877) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
*** - de maan la: 13/07/2010 19:32:22
(la: Este corect gramatical ?)
de fapt, problema nu-i atat exprimarea, ci recurenta unor sintagme.
stirile doar se incheie, petrecerea e doar pe cinste, si tot asa.
ai senzatia ca limba romana n-are mai mult de doo mii de cuvinte.
#558329 (raspuns la: #558328) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
RH in oglinda - de Roman Haduch la: 27/07/2010 15:49:01
(la: pentru tine)
Multumesc frumos pentru ziua de astazi. Multmesc pentru dragostea pe care mi-ai daruit-o,Tu, o Doamne Mare. Sunt uimit de constiinta si , chiar daca uneori doare, ma bucur si sunt recunoscator pentru acest dar dumnezeiesc.Sunt recunoscator pentru fiecare clipa de viata. Ma intind la lumina cuvantului Tau , conform caruia, "Pot totul in Hristos" care imi da Sanatate! Energie ! Entuziasm!
Am nevoie sa ma ajuti , mai mult, sa-mi planific bine zilele intrucat timpul trece iute si vine sfarsitul astei lumi.Adu Doamne ziua aceea , mai curand, mai curand! Sunt recunoscator pentru Biblie , si eu te astept revenirea Ta,Doamne Iisuse . Doamne iti multumesc pentru faptul ca Lumina Ta a inlaturat intunericul meu, Aleluia!
Doamne iti multumesc pentru Oglinda Cuvantului Tau in care pot sa imi aranjez tinuta, inainte de a ma prezenta in fatza celor pe care sustin ca -i iubesc si, si chiar ii iubesc.
Doamne iti multumesc pentru trandafirul japonez. Este atat de frumos, este mai frumos ca limba soacrei. Frumusetea lui intrece capacitatea de redare a cuvintelor pe care le detin. Privesc prin ochii sufletului frumusetea trandafirului japonez, rosul lui pe verdele frunzelor , si ma mir, imi rotunjesc ochii si cu uimire, infiorat , spun: Multumesc Tata.
Romane pai - de INSULA ALTUIA la: 27/07/2010 18:29:13
(la: pentru tine)
Doamne iti multumesc pentru trandafirul japonez. Este atat de frumos, este mai frumos ca limba soacrei. Frumusetea lui intrece capacitatea de redare a cuvintelor pe care le detin. Privesc prin ochii sufletului frumusetea trandafirului japonez, rosul lui pe verdele frunzelor

n-ai zis ca limba soacrei ii mai mindra floare decit trandafirul?:)

No,Amin!!
#560907 (raspuns la: #560853) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
goeteri - de amoruscat la: 22/08/2010 00:19:24
(la: Ofrandă... sau... Blestem)
Stiu prea bine ce inseamna in engleza... Ghilimele alea deci nu evidentiau limba straina?
Si in plus nu uita de pronuntarea din engleza, care nu se potriveste cu acele cuvinte din limba romana, chiar deloc si strica rima... Daca citesti cum se scrie, atunci mai merge(dar in cazul asta cred ca multi se vor gandi la dejectie)
goeteri - de modigliani la: 22/08/2010 12:20:59
(la: Eternitate... sau...Început de sfârșit ?)

chestia de mai sus e o porcarie
la cuvintele alea puse n forma de poesie, ma refer, evident
si nca s eufemistic, ca am apucat sa mi beau cafeaua
cu sau fara diactrice
pe care, apropo, se pare ca lei pui in acelasi mod in care pui si rimele, dupa nicio alta noima, decit aceea ca ti dau tie bine n peisaj
in limba romana nu dau deloc bine
incearca altceva, o limba moarta de ex
asa poate or sa aiba freun sens
*** - de nyx la: 22/08/2010 13:19:21
(la: Eternitate... sau...Început de sfârșit ?)
da ce-am zis nu-i probatoriu, nene?

"auzisesi" e mai mult ca perfect si se scrie legat! ete proba! ti-o mai pun o data?

"tu cel micul" ? nu se exista! poti sa zici, 'tu, cel mic'. n-o zic io, o zice cartea.

"treceai bucuria de-a fi zi la alta"? ii alta nazbatie.
se zice corect "treceai bucuria de-a fi de la o zi la alta".
ti se pare la fel?

zici sa pun "volupt" langa "site" si "delete"?
pi exemplele lu mata is folosite de milioane de locutori, nu doar de un singur analfabet.
"volupt" e o tampenie sinistra, iesita din pocirea cuvantului "voluptate", ca sa-ti iasa rima!

asa faci si cu substantivul 'clipa', din care scoti e-ul final, inchipuind ca poti face asta cu orice cuvant vrei.
ei bine, nu se poate.


mai departe?
in limba romana, a produce e tranzitiv direct. stiu ca nu stii ce-i aia.
iti zic doar ca "a se produce" nu-i reflexiv.
stiu ca nici asta nu pricepi.
deci: albinele produc miere, oamenii se reproduc.
cand oamenii 'se produc' ii de jale.

"prof jucand"?:)))
alta voma, rezultata din digerarea incompleta a doua cuvinte cu acelasi sens in franceza si romana.
numa' ca daca-n franceza merge perscurtarea, in romaneste...nix!
(desi, daca ma gandesc bine nici in frantuzeste nu se-accepta, in contexu' dat)

nene, ma opresc aici.
cu siguranta ne vei mai agresa, inchip (asta inseamna 'inchipuind', da asa mi-a venit sa scriu) ca cine te comenteaza ii ranchiunos.
io-ti zic ca esti agramat si infumurat.
ia-ti figurile si foloseste-le energia in chip pozitiv - pune mana pe carte!

cat despre celelalte pretentii...:)))
zambetele mele directe.



#564360 (raspuns la: #564336) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
*** - de amoruscat la: 31/08/2010 15:30:29
(la: La astrul...sau... Odă Păunesciană)
Bre dar iti mai ploua mult cu neologisme in gura?:| Iti ploua atat de mult, incat ti se incurca limba.
Crezi ca poti sa intorci cuvintele cum vrei matale? Faci greseli uriase de exprimare...
Daca vorbesti dupa cum scrii, sunt sigur ca mai bine ne desenezi.
cuvintele simple - de beatlemaniacul la: 03/09/2010 05:03:38
(la: pestele de aur)
uneori cuvintele simple spun cu mult mai mult decat somptuoase palavrageli cu rima si fara talc ... deci de ce nu? pana la urma am fost facuti dupa asemanarea LUI deci daca noi avem o forma anume inseamna ca si Dumnezeu arata cumva cam ca si noi, ca sa zic asa ... iarta-ma Doamne, ca nu incerc sa aflu mai mult decat este permis, insa TU ne-ai dat voie sa visam si de aceea incerc si eu sa merg pe apa involburata ... macar un pas ...
Horia arte putintica dreptate. - de Valeriu Cercel la: 15/09/2010 15:01:01
(la: mai rromule!)
La noi aici, in canada, a fost o emisiune de doua ore la TV in care s-a prezentat istoria tiganilor de cand sunt ei. Ei provin dintr-o zona din nordul Indiei si estul Pakistanului numita Punjab, unde si astazi traiesc multi dintre ei si care vorbesc aceeasi limba cu toti tiganii de pe glob. Ei au venit in mai multe valuri in Europa chiar incepand din secolul IX.
Acest lucru mi l-a confirmat personal cativa indivizi din Punjab, care traiesc in Canada. I-am intrebat si mi-au spus ca tiganii sunt originari de acolo, din Punjab insa sunt diferiti de punjabisti. ce este interesant este ca tot in Punjab si prin imprejurimi se mai vorbeste inca limba sanscrita, prima limba cunoscuta de noi ca a fost vorbita de oameni pe aceasta planeta. Insa si mai interesant este ca intre limba sanscrita si limba noastra romaneasca exista o foarte mare asemanare. Parintele Lucian Puscariu a publicat chiar si o carte referitor la aceasta asemanare in care a prezentat aproape 30.000 de cuvinte similare ce se gasesa si in sanscrita si in limba romana.
#568286 (raspuns la: #568273) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
sami draga, - de Valeriu Cercel la: 15/09/2010 17:11:24
(la: mai rromule!)
Nu contest ca povestile ce le sti de la bunicii tai nu-s adevarate

La intrebarea ta, "de ce bunicii tai vorbeau evreieste amestecat cu tiganeste" iti pot raspunde foarte usor : daca o luam biblic, istoric sau lingvistic, omenirea este impartita in trei mari grupe, sau familii :
Lingvistic : gasim grupele de limbi ariene, turaniene si semitice.
Dupa sange (ADN), la fel :
grupa popoarelor hamitice, japetice si semitice, care aceste trei grupe, de crezi sau nu, corespund celor trei copii ai lui Noe : Ham, Sem si Japet.
In grupa limbilor semitice, intra in primul rand evreiasca, armeneasca,persana,siriana, araba, in special acele limbi unde "h" se pronunta din gat, horcait, tiganeasca si multe alte dialecte ce le intalnim
prin India si Pakistan.
Asa ca limbile acestea au o radacina comuna si la cuvinte se aseamama ca si limbile slavice intre ele, limbile romanice sau anglo-saxone.
#568290 (raspuns la: #568288) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
monte-oro - de om la: 23/09/2010 15:57:01
(la: Dreptul la vot)
desi ideea lui nastase a mai fost discutata, dar nu-i nimic ...mai trag o runda de raspunsuri;)

NU o sa ma axez pe ideea de blamare a catorva mii de romani din diaspora, uitandu-se de cele cateva milioane care au votat cum nu a vrut nea nastase demn urmas al PCR-ului, pardon FSN-ului, ptiu drace ca nu-mi iese...am vrut sa spun iliescianismului....aaaa...hai sa-i spun zambascianismului ;)

DPMDV
-reprezinta o idee de rupere externa ceea ce duce spre o izolare nebenefica intr-o tara cu o coruptie generalizata si in care "voturile" sunt plimbate cu camionul de la o sectie de voare la alta sau cumparate cu o litra de rachie facuta din surcele (sau ala este numai vinul alb de masa? :)
-este primul pas spre urmatoarea blamare a celor care pleaca peste granita si care-si deschid orizonturile...ca tradatori de neam. Intr-un sistem inchis este normala frica de nou sau de cei care aduc noul...iar cei care pleaca sunt expusi deschiderilor si pot devenii dusmanii unui sistem inchis.

As pune acum niste intrebari generale pt NEadeptii constitutiei in vigoare!
-care este intervalul de stat afara din tara care corespunde automat decaderii din drepurile de cetatean? Cu alte cuvinte cand credeti ca un roman expus "stranilor" este pierdut pt patria mama?
-revenitul in tara (chiar si in vacanta) si recontactul ad-hoc si brutal cu coruptia se poate considera ca o luare la cunostinta a realitatilor ?


goeteri - de amari la: 29/09/2010 16:23:07
(la: Delir... insolant)
mie nu mi se pare ca intre parantezele alea ar fi litere grecesti i mai degraba transcrierea fonetica a cuvantului respectiv.

Oricum ai inerca ca sa justifici acel cuvant suna ca naiba in romaneste si daca tot scri in limba romana atunci foloseste dictionarul explicativ al limbii romane si nu fa gaigana de limbi si cuvinte fortat impamantenite.
#571591 (raspuns la: #571588) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
Goeteri si limba romana - de andre_ la: 29/09/2010 17:03:19 Modificat la: 29/09/2010 17:10:40
(la: Delir... insolant)
#571538 cu afect de insolație, insolant.
Afect se refera la reactii afective, in propozitie l-ai pus in loc de efect.

Insolant, nu poti sa-l faci tu neologism ca asa iti vine pe chelie.

#571545 într-o traducere... closetină
Care ar fi definitia lui 'closetina'? Nici asta nu e in dictionar. O sa dai definitia lui 'closet' si iar o sa-ti spun sa nu mai inventezi cuvinte cum iti vine pe chelie.

#571627 (raspuns la: #571538) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
Goe si limba romana - the sequel - de andre_ la: 29/09/2010 17:09:31
(la: Delir... insolant)
nu-mi era de loc un mister
Ai vrut sa spui 'deloc'.

daca îți iei timp să circuli
Nu exista in romana expresia 'iti iei timp'. Asta e traducerea exacta a expresiei 'to take time'. Ai putea folosi 'daca ai timp sa', suna mai romaneste.

site-uri de word
Ce inseamna asta? Site-uri de cuvinte? Adica site-uri de literatura? Ca sa nu mai spun de folosirea 'site' un englezism pe care il folosesti desi cateva randuri mai sus ne contamnai pe noi ca folosim englezisme.

nu sunt un literat Aici nu te contrazic!
#571629 (raspuns la: #571626) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
goeteri - de adina.petre la: 29/09/2010 20:57:49
(la: Închinare la copii)
Ei, uite, ce faci tu acum, se cheama "căcănăreală". Nu te iei de om, si de numele pe care-l poarta. Mai ales ca de fapt, nu ti-a adresat niciun cuvant tie personal. Ba mai mult, as putea spune ca Horia ti-a spus in cel mai elegant fel posibil cam care este (pentru el, si intamplator eu una sunt de acord cu el, nu stiu altii) nivelul scrierii tale.

Atentie! Ce am spus mai sus despre gestul lui, este o interpretare a mea personala, nu imi permit sa vorbesc in numele lui.

Si poate ai sa intelegi, ca reactia mea la anumite scrieri de-ale tale, are in primul rand de-a face cu felul in care schinguiesti limba si cuvantul pentru a le potrivi in niste versuri care daca n-ar avea cuvinte semi-pretioase cvasi-pompoase...ar aratat exact ca poezioara din care ti-a citat Horia. Poate o sa ai rabdare sa reflectezi putin la ce ti-am scris aici, inainte sa raspunzi in stil ..."c..." nu mai repet, ca e urat. :)
#571764 (raspuns la: #571658) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
well...cori - de monte_oro la: 01/10/2010 22:54:35 Modificat la: 01/10/2010 22:56:11
(la: *)
acu....nu mai ejti dulcica...ci doar naiva... dar ca eufemism... si-ti miros cuvintele a alte "prietenii"... Dupa ca ce habar n-ai sa faci o poezie... de la rima, la masura, la metafore... habar n-ai si ce spui... despre cineva care ar putea sa-ti dea meditatii despre limba romana. Cred ca te-apropii de corijenta... aia-i. Aaa...si apropo de deciziile alea... despre poezie... Alea...strict ale tale...is valabile cata vreme nu te joci cu ele prin locuri publice. Nu-ti convine... tine-le acasa... pitite.
#572294 (raspuns la: #572287) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
Limba romana este din ce in ce mai prost vorbita si mai prost scrisa. Ii prevad un viitor sarac. Tinerii-chiar absolventi de facultati-fac greseli de gramatica, nu citesc prea multe carti-deci nu-si dezvolta lumea cuvintelor-iar comunicarea intre ei are loc mai degraba pe forumuri, prin telefon mobil...Este evident ca internetul reduce serios cultura in general-romana in particular-deci, revin, nu (mai) cred intr-o CULTURA ROMANA. In oameni culti, da, of course...
#572334 (raspuns la: #572332) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului



Cursuri de matematica si fizica online!
Incearca-le gratuit acum

Peste 3500 de videouri de cursuri cu teorie, teste si exemple explicate
www.prepa.ro
loading...


loading...

cautari recente
mai multe...

linkuri de la Ghidoo: