comentarii

omografe engleza


Cursuri de matematica si fizica online!
Incearca-le gratuit acum

Peste 3500 de videouri de cursuri cu teorie, teste si exemple explicate
www.prepa.ro
Sacred life - de (anonim) la: 27/10/2003 18:16:18
(la: Roman despre diaspora?)
asa se numeste cartea pe care o scriu eu acum despre diaspora rom. Mai am de lucrat la ea ma intristeaza mai ales ca eu sunt in State acum si mi-e tare dor de casa. Scriu insa cartea asta caci daca pot schimba o singura opinie macar despre romani tot am facut ceva. Cartea e in lb. engleza.

G.
Papadie, ma lamuresti? - de Coralie la: 28/10/2003 03:45:23
(la: Ilescu- "tatucul" Moldovei" ?)
Papadie, vad ca esti român în suflet, dupa cele scrise, inteleg ca traiesti de vreo 15 ani in strainatate, dupa frecventa mesajelor tale, inteleg ca stai mult pe forumul românesc..

Ce nu inteleg, ai uitat limba romana? Nu-ti mai amintesti cuvintele române si in repezeala pui un cuvant englez?
asta nu pricep...

Eu ma straduiesc sa scriu in romaneste, desi am ajuns la varsta de 4 ani in Franta si am facut doar scoli franceze sau engleze,
desi tatal mi-e francez si in afara de bunicii romani care m-au crescut (50% din timp numai), mai am si bunicii francezi..
Chiar cu o matusa romanca, in viata de toate zilele, vorbesc franceza..
cand imi scapa un cuvant, ma uit ce scriu ceilalti, imi notez, sa invat cuvantul, doar sunt pe un forum roman..

nu inteleg de ce necesitatea de a pune si presara totul cu cuvinte straine, nu inteleg.. si gata..
lumineaza-ma te rog.

Cat despre moldovenii care l-au votat pe Iliescu, nimeni n-a spus ca au votat in unanimitate, 100%
Mai sunt, sigur 46% care nu au facut-o!

Si nu este vorba de prostie sau stupiditate pentru cei care au votat, ce ideie sa-i faci prosti! Ca nimeni nu i-a facut cu exceptia ta!

Masluirea politica, speranta celor care s-au lasat amagiti de promese politice, nu este prostie!

Daca-ti place atat de mult Eminescu, ai putea sa-i citesti "Doina", este relevanta.. am vazut-o la "cele mai frumoase poezii" aici pe luneta
sa-mi spui ce-ti inspira?
#2367 (raspuns la: #2359) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
Uitat? - de relu la: 29/10/2003 13:38:29
(la: In strainatate, vorbesti romaneste stricat;unii te ataca;e OK?)

Pai daca am uitat, cum de am scris acest mesaj? Eu ma refer NU la putiinta mea (si a altora) de a discuta ceva simplu, ci de a conversa/scrie in mod expert, cu usurinta, adresindu-te cu un vocabular bogat si nu in cel mai simplu mod posibil, cum imi amintesc ca puteam cu ani in urma, cind citeam carti in romaneste, si discutam regular cu alti romani. Daca ne putem referi la neputiinta de a folosi limba romana la nivelul cel mai inalt ca si uitare, pai cred ca as putea gasi un procentaj mare al populatiei actuale a romaniei care a "uitat" romana.

Poate ai dreptate, ca nici o scuza nu e permisa. Dar oare este asa de alb/negru? Intr-un fel ma gindesc: de ce sa am o scuza, chiar daca as fi uitat limba? Scuzele sint necesare cind ranesti pe cineva, voluntar sau involuntar. Daca eu uit limba, pe cine am ranit? Eu sint cel care duc ponoasele. Majoriatea romanilor cu care as veni in contact ar fi raniti (indignati) de ignoranta mea? Sint scheptic de asa o propozitie.

Un alt aspect: de exemplu, d-ta poate ca vorbesti romaneste in familie. Cei din familia mea au o alta limba natala, asa ca ne intelegem in limba comuna: engleza. Citeodata trec luni pina cind am ocazia sa vorbesc romaneste cu cineva. Dar nu am uitat cuvintele. Bineinteles ca inteleg tot ce citesc pe net, si vorbesc de bine de rau -- dar nu atit de sofisticat cum ma puteam exprima o data.

De fapt, unul dintre motivele mele principale de a contribui si a fi activ in Luneta este ca sa ma indrept un pic si sa exersez exprimarea in limba romana.

Numai bine,
Relu
#2575 (raspuns la: #2560) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
A uita limba - de ninel la: 29/10/2003 14:47:18
(la: In strainatate, vorbesti romaneste stricat;unii te ataca;e OK?)
Si eu sunt pe continentul nord-american de aproape 14 ani (de la varsta de aproape 18 ani) si am uitat a ma exprima usor si cu dezinvoltura in romana (daca m-am exprimat vreodata asa). Eu visez in engleza de multi ani, gandesc in engleza si doar cu oarecare efort pot comunica clar doar in romana. E ca si cum cuvintele romanesti sunt ascunse intr-un "black box" din care pot sa le scot doar unul cate unul pe dibuite cu manusi scortoase si unsuroase c-un deget. Chiar folosesc dictionarul din cand in cand pentru a traduce cuvinte din engleza in romana, pe cand, in engleza, cuvintele curg ca Dunarea dupa dezghet.

It sucks even more (sic), in special cand descoper ca o dau pe engleza prea usor si prea des chiar in discutii cu consoarta de aceeasi sorginte (desi a plecat cu parintii din Romania de la 13 ani)...

Din curiozitate, ai facut facultatea in Romania?
Acasa ii vorbim doar in roman - de Daniel Racovitan la: 30/10/2003 05:50:35
(la: Cei din occident, va invatati copiii romaneste ?)
Acasa ii vorbim doar in romaneste. Cand suntem cu francezi ii vorbim in franceza, doar din buna crestere.

Consideram ca un copil trebuie sa cunoasca si sa vorbeasca limba materna a parintilor lui. Nu vrem sa fie genul de copil care nu fie in stare sa vorbeasca cu bunicii si rudele lui din Romania.

Franceza are de un' s-o invete. Romana o poate invata numai de la noi. Engleza, asta poate veni mai tarziu.
Copiii - de lmm la: 30/10/2003 08:09:47
(la: Cei din occident, va invatati copiii romaneste ?)
...Copiii mei vorbesc romaneste perfect, fiecare cu accentul lui...:)), consider un lucru normal ca ei sa vorbeasca limba mamei lor (adica eu)...
Nu vad nici un motiv de a-mi renega limba materna, si consider ca orice limba este folositoare sa o stii si nici nu stii cind te poate ajuta in viata, nu numai cele doua trei limbi oficial recunoscute ca internationale.
In viata de zi cu zi au timp si datoria pentru engleza, franceza,germana...Na, ca ``ma dau mare`` cu ei...:))
Mersi JCC. Ai in punct inter - de relu la: 30/10/2003 09:04:15
(la: Romani in strainatate)
Mersi JCC. Ai in punct interesant despre romanii din Anglia, Germania, si as adauga Austria. Oare tara gazda are un efect asupra romanilor care s-au stabilit acolo? Cuvintele "comunitate" si "Germania" poate ca nu prea merg in aceeasi propozitie. Ma bucur pentru tine JCC ca ai gasit un grup de oameni cu care sa-ti imparti viata in mod prietenos si omenesc. E rar, cred. Imi aduc aminte acum vreo 3 ani, in Kitchener-Waterloo (aici in Canada) unde am fost scolit un timp, e o comunitate romana destul de activa si mare. Cred ca sint majoritatea uniti prin credinta (biserici) dar nu sint sigur. Noi stim o familie de pocaiti, si daca caut in lung si-n lat nu cred ca o sa gasesc oameni mai de treaba decit ei. Jos palaria. Oricum, eu nefiind bisericos si foarte ocupat, nu m-am chinuit sa ma intilnesc cu aceasta comunitate. Dar in acea vara am auzit ca o sa fie un picnique romanesc la o arie de conservatie linga oras (foarte frumos, mare, cu lac, curat lacrima, copaci multi, iarba si tintari). M-am dus si eu cu prietena mea (nu vorbeste romaneste), sa-l ascultam pe Hrusca si vedem care-i treaba cu romanii nostri. A fost un success deplin. Au fost mici si suc (consumul de alcool este interzis in locuri publice) oamenii erau prietenosi, respectuosi, umoristi, veseli, si nici n-au clipit cind au trebuit sa vorbeasca engleza cu prietena mea, samd. Intr-adevar, m-am simtit mindru de romanii nostri. Apoi, cind a iesit Hrusca la mijloc in iie alba si pantaloni negri, cu chitara'n mina, si-anceput sa cinte cu vocea lui puternica "Treceti batalioane romane Carpatii...", mie, macho man, cu sufletul tare ca piatra, imi curgeau lacrimile girla! Oh boy. M-a uns pe suflet.

Apoi am stat la o coada de 30m sa cumpar un CD si sa dau mina cu Hrusca si sa-i spun ca a fost excelent. Apropos, vreau sa adaug ca profesionalismul lui Hrusca este impecabil. What a guy! E cumva din Ardeal? Ca asa se pare.

Numai bine,
-R
#2718 (raspuns la: #2685) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
Romana - de (anonim) la: 30/10/2003 11:12:45
(la: Cei din occident, va invatati copiii romaneste ?)
Mi-am invatat nevasta si copiii romaneste.
Vorbesc binisor ,dar inteleg mai bine romaneste :)
Fetita mica de 3 ani intelege si vorbeste romaneste foarte bine in afara de limba mamii engleza. Cea de 16 ani intelege si ea dar prefera sa raspunda in engleza.:)
Nevasta stie romana de strada si o si vorbeste binisor,unele bancuri mai piperate si mult "slang" ...:)
hop si eu - de (anonim) la: 30/10/2003 16:07:54
(la: In strainatate, vorbesti romaneste stricat;unii te ataca;e OK?)
da domnule!

intraductibila este poezia (citeste Eminescu in Engleza si te iei cu miinile de cap - cel putin eu ma iau)

ce frumos si complet ar fi sa stim cit mai multe limbi sa cunoastem adevarata simtire a cuvintului vorbit in vers oriunde in Lume!
Nu conteaza cit de bine stii;conteaza cit de bine simti inca Romanieste


ale mele - de Daniel Racovitan la: 31/10/2003 04:42:44
(la: Filmele mele)
Lista-i lunga, filme care mi-au placut:

- Calauza
- Barry Lyndon - Kubrick
- Paths of glory - Kubrick
- Portocala mecanica - Kubrick
- Eyes wide shut - Kubrick
- 2001 Odiseea spatiala - Kubrick
- Natural born killers / Nascuti asasini
- Urga (Aproape de Cer) - Mihalkov
- Gara pentru doi - Mihalkov
- Ochii negri - Mihalkov
- Noaptea generalilor
- Tunurile din Navarone
- Condamnatul (cu Jack Lemon)
- Some like it hot
- Cantand in ploaie
- Ninocika
- Moulin Rouge
- Cutitul in apa (Polanski)
- Le fabuleux destin d'Amelie Poulain
- Noptile Cabiriei
- La strada
- Noaptea americana - Truffaut
- Cele 400 de lovituri - Truffaut
- Parle avec elle - Almoldovar
- Easy Rider - regia Dennis Hoper
- The Killing Fields
- Jesus Christ Superstar
- Pentru tara si rege
- Padurea spanzuratilor
- Morometii
- Iacob
- Glissando
- Reconstituirea
- Operatiunea "Monstrul"
- Alice nu mai locuieste aici
- Hoti de biciclete -- de italianu' ala :)
- O lume nebuna nebuna nebuna
- Zbor deasupra unui cuib de cuci
- La est de Eden
- Diligentza
- Descult in parc
- In arsita noptii
- Ghici cine vine la cina?
- Iubiti animalele si copiii
- Razboiul lui Murphy - cu Peter O'Toole
- Out of Africa
- Pacientul englez
- Tacerea mieilor
- Meet Joe Black
- Arizona Dream
- Bagdad Cafe
- Sundance Kid
- Ghepardul
- Cei sapte magnifici
- Noaptea iguanei
- Priveste inapoi cu manie
- Kramer contra Kramer
- Brazil
- Leaving Las Vegas
- Vanilla Sky
- Inteligenta Artificiala
- The Truman Show
- The Mask
- Forest Gump
- Petrecerea - cu Peter Sellers
- seria "Panterei Roz" -- cu Perter Sellers
- comediile cu Stan si Bran (cei mai mari comici ai cinema-ului, din toate timpurile)
- comediile lui Chaplin (Timpuri moderne, Vagabondul, etc)
- comediile lui Louis de Funes
- comediile lui Norman
- serialul Twin Peaks
- etc.

(heh, am completat lista de cateva ori, cu ocazia asta mi-am facut si lista cu filmele preferate, ca se simtea nevoia... :))) )
#2782 (raspuns la: #2206) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
Uitare - de (anonim) la: 31/10/2003 18:53:57
(la: In strainatate, vorbesti romaneste stricat;unii te ataca;e OK?)
You don't use it, you loose it ! Si nu ai de ce sa iti fie rusine ! Mai bine decit: nici engleza nu am invatat, dar si romana am uitat-o !, mai ales cind mergi la scoala e mai usor sa uiti limba, dar si mai usor sa o inveti pe a lor mai bine.
#2829 (raspuns la: #2560) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
zi si mie careva - de (anonim) la: 01/11/2003 08:39:07
(la: Gabriel Liiceanu)
salut la toti

eu traiesc in Canada si as vrea se cumpar cartile D-lui Liiceanu.
Daca as putea le-as cumpara pina si in Engleza, desi de cele mai multe ori traducerea diminueaza intelesul;

Stie careva daca Mr. Liiceanu este valabil in Amazon.com sau Chapters.ca??

Cu multumiri

LMt

Psihologii recomanda ca fieca - de (anonim) la: 04/11/2003 12:33:18
(la: Cei din occident, va invatati copiii romaneste ?)
Psihologii recomanda ca fiecare parinte sa ii vorbeasca consistent intr-o singura limba. Astfel va asocia sa zicem romana cu mama si engleza cu tata. Cuplurile mixte pe care le-am cunoscut si care au aplicat aceasta regula par sa aiba succes si copii nu sunt deloc confuzi.
#3188 (raspuns la: #2711) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
EU-ul - de (anonim) la: 04/11/2003 17:54:42
(la: NATO)
EU-ul este o birocratie creata sa suga identitatea tarilor care participa la ea cu un jadarm principal Franta si cu un sub altern la fel de inept Germania a caror economii sint la pamint astazi si bintuite de un somaj masiv si de o asistenta sociala care necesita miliarde de euros o utopie care vrea zadarnic si face tot posibilul sa semene cu Statele Unite ale Americii dar care a uitat un lucru: tarile EU ca memebre ale acestei unuini Euro nu au o limba comuna cum este engleza in Statele Unite ci limbi ,obiceiuri si datini diferite chiar daca au aceasta moneda urita numita euro si sefi la Bruxelles care le dicteaza cea ce vor,sefi unsi pe salarii uriase,dar care nu le exprima si inteligenta minima in integrum de functionari la stat degeaba.
NATO_ul ar fi salvarea Romaniei si apropierea ei catre investitiile americane care de fapt au bani de investit si nu vin cu pretentii de prima dona , legi aiurea si bani mai putini cum face de fapt EU-ul
Daca romanii ar fi destepti ,(pacat ca sintem guvernati de niste incompetenti) ar vota nu EU-ului asa cum au facut suedejii,danejii si cum fac englejii.
#3245 (raspuns la: #3124) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
La mine in casa au vorbit si - de Ly la: 05/11/2003 00:49:38
(la: Cei din occident, va invatati copiii romaneste ?)
La mine in casa au vorbit si altceva decit romaneste. Nu m-au invatat asa ca acum trebuie sa invat singura. Asta peste limbile straine clasice - engleza si franceza !!!

Din experienta personala daca in casa e cel putin un parinte sau bunici ce vorbesc alta limba este bine pt. copii sa invete acea limba.

Asa ca in cazul meu - nu e discutie. Orice copil din casa va invata romaneste. Daca nu vrea aplicam programul ...submarin si il trimitem intr-o vacanta luuungaaa undeva unde nu are de ales decit de vorbit romaneste. Nu vorbeste, nu se intelege cu nimeni !!!

Adevarat ca in caz de copil decis putem gasi in loc, la sfirsitul exercitiului submarin, localnicii vorbim engleza sau franceza dar in principiu daca avem un numar suficient de localnici nevorbitori de alte limbi si copil rezonabil de mic ar trebui sa mearga !!!!

Programul submarin poate fi aplicat pentru mai multe limbi straine si diferite culturi.
Pt Daniel - de ninel la: 10/11/2003 13:57:10
(la: Propun sa fie dati afara troll-ii si poluantii)
Scarz? Ce inseamna? Ai vrut sa zici scars (intr-o engleza de cartier) ori scartz (onomatopee laica derizorie)? Prea ambiguu pentru mintea-mi nu prea telepatica...
#3926 (raspuns la: #3916) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
Maria, este un pic mai diferit - de Coralie la: 12/11/2003 11:48:25
(la: PRINTUL CHARLES)
Cu englezii si casa regeasca, este un pic diferit, nu se discuta cu morala!
In plus viata lui Charles a dat loc la multe scandaluri, ultimul in data.. nu cu femeile, ci cu majordonul, cred.
S-ar parea ca titlul sa fie transmis direct fiului lui Charles,
dar poti sa stii?
Charles - de sugardaddy la: 12/11/2003 13:46:50
(la: PRINTUL CHARLES)
Printul Charles nu conduce nimica in Anglia.
De fapt toata familia regala este intretinuta de taxele contribuabilui englez.
Familia regal sta degeaba si este platita cu bani ne-meritati si ne-munciti de ei.Au o viata usoara mostenita ne-meritata din generatie in generatie.Nu fac nimic toata ziua in afara de vizite aiurea si petreceri pompoase tot be banii contribuabililor dupa care se "imperecheaza" intre ei o cauza care-i face sa devina degenerati si de fapt daca te uiti la ei foarte uriti,vezi urechile si nasul urias ale lui Charles. Se chiama "inter-bred".Casatorii intre veri si verisoare primare. De fapt casa regala engleza nu reprezinta astzi Anglia si poporul ei ci numai o eticheta ,un blazon.!
In multe tari civilizate Charles este considerat un idiot.
Parerea mea
Sa stii ca nu e chiar asa in - de lifeform la: 12/11/2003 17:50:30
(la: Care sunt ultimele 5 carti pe care le-ati citit?)
Sa stii ca nu e chiar asa in ceea ce priveste Dreamcatcher. Si chiar daca sa presupunem ca e plicticoasa prima parte, este fiindca Stephen King este un maestru al constructiei. Mie cartea mi s-a parut foarte buna luata per total si numai asa trebuie sa judecam un roman, fiindca un roman este un intreg, nu poti sa-l imparti in jumatati. In rest, vreau sa te intreb daca ai citit-o in engleza sau daca a aparut si in Romania, desi ma indoiesc si as mai vrea sa stiu daca stii cumva daca filmul a rulat in Romania.
#4097 (raspuns la: #3980) comenteaza . modifica . semnaleaza adminului
SB_one - de JCC la: 13/11/2003 02:13:14
(la: Irak)
SB_one,
ai putea sa traduci textul enlezesc in romana, poate ca nu toti utilizatorii stiu engleza, si ar fi pacat sa nu-l inteleaga,
un rezumat ar face uzajul..
multumiri anticipate




Cursuri de matematica si fizica online!
Incearca-le gratuit acum

Peste 3500 de videouri de cursuri cu teorie, teste si exemple explicate
www.prepa.ro
loading...